WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:404 回復:1 發表於 2016-6-28 08:39:16
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-28 08:39:16 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 国外名家经典英文诗:沙丘 [複製鏈接]

国外名家经典英文诗:沙丘  Sea waves are green and wet,; M1 x, P) j( F( z- f
  But up from where they die,
$ ?. I& K+ L5 l' X! R  Rise others vaster yet,
7 }" r! E; V# ?5 ^: A8 z6 }  And those are brown and dry.4 F5 V/ k/ P$ l; c  C' t
  海浪是绿色的潮湿的; V3 z) k6 S- D+ ~# c" ?* h$ G
  但在它们平息的处所,: p: m, Y; M! H
  依然卷着更大的浪涛7 r- x4 Y' E7 u; e8 ~! _: {$ U
  而且是褐色的干燥的。; B/ F- U# ^9 h3 k0 n* e
  They are the sea made land
5 K0 |: g9 N$ S. G$ N  To come at the fisher town,
9 e" b& x7 z: C* C& X) t  I6 s% g  And bury in solid sand
( e4 }: _$ W7 z9 I, n) E+ X  The men she could not drown.6 L2 g% q( I  X& ~2 E# K+ d
  那是变成沙丘的海洋
7 P+ u* z$ Y- L$ ]* D) `  涌进渔夫栖息的村镇,9 n: p1 v* m6 H
  想用坚硬的沙子掩埋7 w2 |! Y6 P  v/ q3 w
  海水不能淹死的人们。
' I% v! }. F2 j# L/ K* L5 d  She may know cove and cape,
; b# F0 ?3 m. z  D2 ]! o  But she does not know mankind
3 A0 I; H% }1 ?" q  If by any change of shape,3 X% M6 s. Y. U& q
  She hopes to cut off mind.
0 h$ N1 M! Q6 s7 S0 [1 r  海或许了解自身远近1 [2 T1 Z- ~# N2 A$ W
  但却藉由变化的规律,- y2 \" ^7 y" y# v
  希望从自己的思想中
2 J3 V! s1 l; R* G& \/ |# g9 h6 T  将这里的人永远抹去。
5 p2 W6 {2 x; S( h# ~, H  Men left her a ship to sink:+ B8 t0 r4 O2 R) C$ s
  They can leave her a hut as well;
1 |6 g+ `; {" f  And be but more free to think
; a, P5 a# ~5 d) `  `# }  For the one more cast-off shell.
' n; t+ c% e. ]% R" I  人们留给它一条小船- m( r; H4 o& ~4 _+ ^5 N! r
  供它摇晃甚至去吞没;
9 G4 I& ?) h( W) L3 }; H  他们离开房屋将想着6 m8 N3 `+ K$ T" L
  如同抛弃无用的贝壳。* |8 u! l# |* O  o  K
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 下午好,中午養足了精神嗎?讓我們一起渡過下午茶時間,WK有您更精彩!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部