- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
精选优美英语诗歌:我站在楼梯上 Lately as dreaming on a stair I stood
5 F( f b5 r4 Y& Z) b you passed me by, and, by looking on my face,$ t4 r! k- r+ m+ ^$ n6 |
blinded my eyes with the immediate grace
( _: t8 i* S4 j* } of unanticpated neighboourhood.+ h* q6 Q p0 [
As lightning splits the clouds, my heart and blood
3 r5 _* T3 ^7 @ split with your beatuty, and began to race,
( F! ]- Y. t9 L* e; m now ice, now fever, shattered in their place5 C* |; k. N8 y. b+ V- Y
by that unparelleled beatitutde.
1 B2 s! y$ ?$ [0 c" n And if you hand in passing had not beckoned--
- P2 R1 q5 ~$ i' E4 _- j( A your whiter hand than is the swan's white daughter,
1 [% d4 c- ?5 H Helen, your eyes had wounded me to death.. c" `0 v) g) y; t7 ]* W1 L
But your hand saved me in the mortal second,2 }7 M) F V! {; o0 C
and your triumphant eyes the moment after
& W1 E+ T. q" G+ P" u revived their captive with an alms of breath.6 U- a# ?( ]% v3 k, c3 o+ R8 d& L8 X4 c
不久前我站在楼梯上胡思乱想,5 D: ?7 R9 ~# v7 c8 u! Y6 a8 p0 `6 i
你从身边走过,看着我的面庞。
) u9 B5 Q% H- \ B: w! y E 你那突如其来的优雅,2 l/ x$ j& L9 x6 |
让我的两眼顿时一片迷茫。( ?, }6 C9 ^* L' J1 }2 T+ N
犹如闪电劈开云团,
4 p! Y5 v8 [3 e' J2 k0 u' ` 无与伦比的美丽击碎了我的心脏;
8 p& G5 T7 Q3 o1 u2 ] 一阵像冰,一阵似火,
; @% g. b7 \2 v1 Q6 Z* e 胸中的血液奔腾激荡。
: E) N! ?: ]3 U( _ 那一晃而过的手白如天鹅,
( C6 T% r( q s6 [! q% e! b) Y 向我示意,引我躲过死亡;* x- M3 y8 l' U6 G% }2 T. f7 e( |6 g5 h
海伦啊,你的眼睛有如刀剑," m" r6 E7 F, p: Q8 ~
否则我将难逃那犀利的锋芒。
( q: f" c5 N- [0 S: C/ t M9 W 顷刻之间你让你的俘虏恢复了气息,
; n, L4 g4 O) p4 |: } 你的眼里闪耀胜利的辉光。9 O3 [, o; n; X5 {; V
, j1 r, {% ~- l1 N: }8 w$ q |
|