- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
双语诗歌精选:甜蜜的家庭
/ j1 L/ q5 w! Z, T$ Z5 W7 v 6 r- F( e+ ?: l2 I7 N
'Mid pleasures and palaces though we may roam,虽然我们也会沉迷于欢乐与奢靡中,. e! S) Z8 n( `" g: m
Be it ever so humble, there's no place like home!无论家是多么简陋,没有地方比得上它!2 E: C+ _, v2 g$ q
A charm from the skies seems to hallow us there,好似从空而降的魔力,使我们在家觉得圣洁
! q" x) b: H% ~' S1 `( d6 x Which seek through the world, is ne'er met with elsewhere,就是找遍全世界,也找不到像这样的地方,6 R% g8 A" M1 G0 S
Home! Home! Sweet, sweet Home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!- w! J/ }* x; n3 I F; c: ?
There's no place like Home! There's no place like Home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!
: @. @4 r% q/ I% k: ? I gaze on the moon as I tread the drear wild,每当我漫步荒野凝视明月,
; N2 { {! B. y" J And feel that my mother now thinks of her child,便想起母亲正惦念着她的孩子,
" Y; Q$ [* `" c4 [' l As she looks on that moon from our own cottage door,当她从茅舍门口遥望明月时,% q/ ?. X: G; g* e1 N6 I0 e
Through the woodbine, whose fragrance shall cheer me no more.穿过冬忍树丛,浓郁树香再也不能安慰我的心灵。8 u w7 @9 f' P+ i, M9 |
Home! Home! Sweet, sweet Home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!
# H! d3 [: |: a8 T' u4 g' v There's no place like Home! There's no place like Home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!) t. @8 T5 p D6 z* `! J' f
An exile from home, splendor dazzles in vain;对一个离乡背井的游子,再华丽的光辉,也是徒然闪烁;
- V8 l8 V# ~. f" {" Z% X Oh, give me my lowly thatch'd cottage again!一栋矮檐茅舍!
5 n! d$ q- u! v- u4 w0 W, ]$ n The birds singing gaily, that came at my call---一呼即来的鸟儿正在欢唱
0 t+ T0 S3 R) s) k, b Give me them,-- and the peace of mind, dearer than all!赐给它们-还有心灵的平静,这些胜过一切!" ~( |0 b1 ~, l3 f
Home! Home! Sweet, sweet Home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!! `2 j" t0 ~+ T
There's no place like Home! There's no place like Home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!% T. d% c( }' O, f' C& i" T
|
|