- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
custom既能做名词也能做形容词,那么你知道custom做名词和形容词分别都是什么意思吗?
% W \7 M. Z; K; x$ s8 e
4 z; `, K, F/ B4 m; ^% G. d custom作名词的意思:& I" s. W) T4 s* w, O
习惯,惯例;海关,关税
2 |0 o0 o8 M/ [ custom作形容词的意思:
" N* p3 q0 C2 c+ c 定做的,定制的
% W7 M4 \% y3 F! b. o2 ? custom的英语音标:' Q+ `0 `& I! }5 w
英 [ˈkʌstəm]5 o9 q: ~0 l& C# p! }+ r, ~: W: G6 }
美 [ˈkʌstəm]4 M8 |% s/ X' @
custom的复数:' L5 ^4 _& n# O* D! |& b
customs8 ^, W! ]9 R$ m3 o
custom的英语例句:
; L& j6 K" w" ^7 o0 R 1. It was his invariable custom to have one whisky before his supper.: S$ v- S5 J3 `; _% H4 S
晚饭前来杯威士忌,这是他一直以来的习惯。8 z# r0 M/ V: _5 L
2. Furniture can also be custom-made to suit your own requirements.
9 D: R" m ]" F6 P4 G4 M( } 你也可以按照自己的要求定制家具。/ f1 o5 x" B3 i2 c5 T9 h% V2 i
3. The married women of Shitamachi maintained the custom of blackening their teeth.
2 o$ L5 { W+ A5 R; n( T4 N# S 下町的已婚女性还保留着把牙齿涂黑的习俗。
) b* o- r: U: h. @7 w3 k 4. This custom was still current in the late 1960s.4 `. e6 l5 V: V7 ]8 N) Q+ ~" @
这种习俗在20世纪60年代末仍然很普遍。* m7 y1 n( ^2 n: E& d' z
5. When they conquered Britain, the Romans brought this custom with them.. m1 [6 q2 m& J2 ~. \6 |6 o( Q
古罗马人征服英国的时候也带来了这个风俗。& u* b6 X. n4 j$ r- {
6. You have the right to withhold your custom if you so wish./ [% z" w1 V) O2 P! }
如果你这么不想来,你可以不再光顾。/ r. R9 a# s4 M# A: d. T3 t
7. The machine was custom-built by Steve Roberts.
1 w' Z' c, r- w& A& X9 m 这台机器是请史蒂夫·罗伯茨定做的。' L! o! T2 l0 f
8. This custom has been carried down from the 18 th century.) m( i0 a ?. l; Q( Y0 p0 I( L
这一习俗从18世纪一直传到现在.
, K# x' E/ E9 r% w5 E% H- [ 9. They kept to the custom to hold their wedding., \: R8 V+ W: P' [3 [, f
他们按当地风俗举行婚礼.
8 i# n6 h% @! ^# k7 @' | 10. This custom has been passed down since the 18 th century.
' Z( P9 R7 u6 o# w0 d% _2 f 这个风俗从18世纪就沿袭下来.! i/ ^8 C2 x# e9 g& E" P$ F& k8 }
11. The custom of worshipping ancestors is prevalent among these people.: w6 r* b4 j! E7 b1 U& r7 j- k0 f( t
崇拜祖先的风俗在这些人中是普遍的.- I- c/ y: ?" f% q) j
12. The custom will never receive the sanction of tradition.
8 K2 W) O9 O8 Z4 Z8 R6 @* o% t 那种风俗绝不会作为传统的东西而被提倡., B8 ]* ~4 Q# d/ P
13. It is the custom of foreigners to do so.
R/ D% ~& @) S$ _ ]% ~1 y2 K5 J 这种做法是外国人的习惯.
) N3 |" }+ x7 C! [+ Z! H 14. The custom traces to the time of the Warring States.
7 g7 e3 `" i2 E& ]8 A0 z 这个风俗可上溯到战国时代.
6 e$ A+ V* j7 |8 f/ r* n5 _. B 15. It is the custom with [ of ] the local people to do so.+ k; V* G' R( V. a9 U* m
这种作法是当地人的习惯.
" e/ P$ P" W ?
. u0 H7 V7 s( |% s. N' l6 f3 I |
|